羽箒 habôki
羽箒 habôki, plumeau
« Utiliser pour épousseter et purifier le brasero (furo) ou le foyer de sol (ro) ainsi que pour balayer la chambre de thé.
Constitué de plumes d’oiseau, qui sont considérées comme représentant la pureté.
Parmi les différents types de Habôki on trouve :
- mitsubane : trois plumes
- hitotsubane : une plume
- tsukamibane : quinze plumes de grues
- zabaki : pour balayer le sol
- kobane : petite plume
Le mot « habôki » désigne généralement le type mitsubane utilisé dans la procédure de mise en place du charbon (sumidemae). Ce type de plumeau est constitué de trois plumes et possède une poignée d’écorce de bambou maintenue par un fil tressé.
Il en existe trois versions :
- Uha (la plus grande moitié de la plume se situe sur la droite de son axe)
- Saha (la plus grande moitié de la plume se situe sur la gauche)
- Moroha (les deux parties de la plume sont uniformément réparties sur l’axe)
Dans la traduction Urasenke, uha est utilisé pour le brasero, saha, pour le foyer au sol.
Les plumes de héron sont considérées comme les meilleures.
Parmi les autres plumes utilisées : grue blanche et grue noire, cygne, oie sauvage, épervier, héron rouge, hakkanchô (sorte de faisan), kô (sorte d’oie), chouette, et aigle. »
(A Chanoyu Vocabulary, Tankosha 2007)
