Atelier « Traduction du Petit Prince », mardi 4 novembre 2014, Yoshida Yama, 14h00 : chapitre 3

"Do you want to dance ? Or do you want to -dance- ?" 05

Cet atelier mensuel d’échanges franco-japonais sur la poésie, la littérature et l’esthétique est libre d’accès. Il est gratuit.
Il se déroule chez moi à Kyôto (5mn de l’arrêt de bus Ginkakuji Michi).
C’est la raison pour laquelle les personnes qui voudraient y assister pour la première fois devront impérativement me contacter au préalable : barbery@gmail.com

La langue de l’atelier est le français. Toute personne, quel que soit son niveau de français, peut y participer.

Les séances sont actuellement consacrées à la traduction commentée du Petit Prince de Saint Exupéry en Japonais.

« Il me fallut longtemps pour comprendre d’où il venait. »

Nous poursuivrons lors de cette séance notre traduction commentée du Petit Prince.

« De quelle planète es-tu ? ». Une question que l’on se pose régulièrement à propos du Japon.

Liens :