<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Tropiques Japonaises &#187; cuisine</title>
	<atom:link href="http://www.tropiques-japonaises.fr/category/cuisine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tropiques-japonaises.fr</link>
	<description>Stéphane Barbery</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 09:43:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<copyright>2008 </copyright>
	<managingEditor>Stephane@Barbery.net (Stéphane Barbery)</managingEditor>
	<webMaster>Stephane@Barbery.net (Stéphane Barbery)</webMaster>
	<ttl>1440</ttl>
	<image>
		<url>http://www.tropiques-japonaises.fr/wp-content/plugins/podpress/images/tropiques-japonaises-144.gif</url>
		<title>Tropiques Japonaises</title>
		<link>http://www.tropiques-japonaises.fr</link>
		<width>144</width>
		<height>144</height>
	</image>
	<itunes:subtitle>Tropiques-Japonaises.fr</itunes:subtitle>
	<itunes:summary>Stephane Barbery, Tropiques-Japonaises.fr</itunes:summary>
	<itunes:keywords>japon, Barbery</itunes:keywords>
	<itunes:category text="Society &#38; Culture">
		<itunes:category text="Personal Journals" />
	</itunes:category>
	<itunes:category text="Society &#38; Culture">
		<itunes:category text="Places &#38; Travel" />
	</itunes:category>
	<itunes:author>Stéphane Barbery</itunes:author>
	<itunes:owner>
		<itunes:name>Stéphane Barbery</itunes:name>
		<itunes:email>Stephane@Barbery.net</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<itunes:block>no</itunes:block>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://www.tropiques-japonaises.fr/wp-content/plugins/podpress/images/tropiques-japonaises-300.gif" />
		<item>
		<title>Mme Yamada prend le thé</title>
		<link>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/10/25/mme-yamada-prend-le-the/</link>
		<comments>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/10/25/mme-yamada-prend-le-the/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 22:57:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stéphane Barbery</dc:creator>
				<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[Ume]]></category>
		<category><![CDATA[thé]]></category>
		<category><![CDATA[Yamada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tropiques-japonaises.fr/?p=198</guid>
		<description><![CDATA[Mme Yamada est de retour dans sa cuisine à Kyôto Elle entend sa voisine étendre son linge Entre deux averses entre deux très longues averses. Pour la quatrième fois Mme Yamada chantonne doucement dans sa tête un minyô contente de retrouver les chats du quartier qui passent dans son tout petit jardin Elle pense à [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/barbery/2857780877/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3025/2857780877_9923a6ebcd.jpg?v=0" alt="" /></a></p>
<p>Mme Yamada est<br />
de retour<br />
dans sa cuisine<br />
à Kyôto</p>
<p>Elle entend<br />
sa voisine<br />
étendre son linge<br />
Entre deux averses<br />
entre deux très longues<br />
averses.<br />
Pour la quatrième fois</p>
<p>Mme Yamada<br />
chantonne<br />
doucement<br />
dans sa tête<br />
un minyô<br />
contente<br />
de retrouver<br />
les chats du quartier<br />
qui passent<br />
dans son<br />
tout petit<br />
jardin</p>
<p>Elle pense<br />
à ses amies<br />
qui viendront<br />
demain</p>
<p>Mme Yamada<br />
a des<br />
petits cadeaux<br />
pour chacune d&#8217;elles</p>
<p>Mme Yamada<br />
se dit que sa voisine<br />
un peu ronde<br />
très gourmande<br />
a déjà dû<br />
finir<br />
la boîte de gâteaux<br />
qu&#8217;elle lui a rapportée</p>
<p>Mme Yamada<br />
est dans sa cuisine<br />
et regarde avec plaisir<br />
le service à thé<br />
taiwanais<br />
acheté<br />
à l&#8217;aéroport</p>
<p>Elle veut s&#8217;entraîner<br />
pour épater<br />
ses amies</p>
<p>Parce que<br />
Mme Yamada<br />
est épatée.<br />
Un peu vexée<br />
mais épatée.<br />
Toute contente<br />
un peu vexée<br />
mais épatée.<br />
Souriante.</p>
<p>Mme Yamada<br />
pensait que<br />
l&#8217;art du thé<br />
n&#8217;était plus<br />
aujourd&#8217;hui<br />
que japonais</p>
<p>Il y a quelques<br />
années<br />
elle avait pris<br />
des leçons.<br />
pour la cérémonie<br />
du thé</p>
<p>Mme Yamada est<br />
fière<br />
de ses<br />
quatre bols<br />
à<br />
matcha<br />
Achetés<br />
avec soin<br />
avec goût<br />
un par un</p>
<p>Elle aime<br />
particulièrement<br />
son beau raku noir<br />
qu&#8217;elle ne sert<br />
qu&#8217;à ceux<br />
qu&#8217;elle aime<br />
du coeur</p>
<p>Elle aime<br />
son petit<br />
service à thé<br />
blanc et bleu<br />
en porcelaine<br />
fine<br />
offert<br />
par sa meilleure amie,<br />
décédée,<br />
il y a longtemps<br />
pour ses<br />
quarante ans</p>
<p>Elle aime<br />
acheter<br />
le meilleur<br />
des macha<br />
ici<br />
à Kyôto<br />
dans la<br />
boutique<br />
des connaisseurs.<br />
Le matcha<br />
le plus amer<br />
et commander<br />
à son<br />
amie de Kagoshima<br />
son thé vert<br />
biologique<br />
de tous les jours<br />
celui qui réveille<br />
et fait du bon</p>
<p>Elle aime aussi<br />
sa grosse théière<br />
dondon<br />
pour le kotcha<br />
anglais<br />
avec ses tasses<br />
et ses soucoupes<br />
le sucrier<br />
le petit pot de lait</p>
<p>Mais dans son<br />
cœur<br />
elle sait bien<br />
que le tea<br />
ce n&#8217;est pas<br />
du<br />
thé</p>
<p>Mme Yamada<br />
est épatée<br />
et souriante<br />
dans sa cuisine<br />
sombre<br />
parce que<br />
sa théière<br />
de Taiwan<br />
est toute<br />
petite</p>
<p>Sa nouvelle<br />
théière<br />
est en<br />
terre cuite<br />
un tout<br />
petit<br />
service<br />
en terre<br />
rouge</p>
<p>Mme Yamada<br />
est épatée<br />
par la gentillesse<br />
de la vendeuse<br />
à l&#8217;aéroport.<br />
Celle qui l&#8217;a bluffée.</p>
<p>Au musée<br />
quand elle avait pris<br />
un thé<br />
Elle s&#8217;était<br />
déjà demandé<br />
pourquoi on lui<br />
apportait<br />
une théière<br />
plus petite<br />
que la théière<br />
de son service<br />
blanc et bleu<br />
et un pot à lait<br />
vide<br />
plus grand que celui<br />
de son service<br />
anglais</p>
<p>Mme Yamada<br />
aime le thé au jasmin.<br />
Moins que le thé vert.<br />
Mais quand même.<br />
Elle l&#8217;aime un peu fort.<br />
Trop fait.<br />
Presque imbuvable.<br />
Mais pas trop.</p>
<p>Mme Yamada<br />
a toujours<br />
trouvé que le<br />
thé au jasmin<br />
le vrai<br />
en feuille<br />
pas le faux<br />
sachet<br />
devenait<br />
trop vite<br />
trop amer</p>
<p>Alors quand<br />
au musée<br />
la serveuse<br />
est venue<br />
avec son pot d&#8217;eau<br />
pour vider<br />
sa théière<br />
dans le gros<br />
pot à lait vide<br />
pour remplir<br />
à nouveau sa théière<br />
d&#8217;eau chaude<br />
Mme Yamada s&#8217;est dit<br />
dans sa tête<br />
&laquo;&nbsp;ohhh ! Sugoii !&nbsp;&raquo;</p>
<p>Mme Yamada<br />
pensait<br />
que le pot à lait<br />
était<br />
donc<br />
une poubelle<br />
à vieux thé<br />
un<br />
art<br />
de lutte<br />
contre<br />
l&#8217;amertume</p>
<p>Mme Yamada<br />
pense<br />
que la vie<br />
est un<br />
art<br />
de lutte<br />
contre<br />
l&#8217;amertume</p>
<p>Mme Yamada ne comprenait<br />
juste<br />
pas pourquoi<br />
le jeune homme<br />
du jeune couple<br />
à côté<br />
qui se caressait la main<br />
sur la table<br />
servait<br />
à son amoureuse<br />
dans le tout tout<br />
petit godet<br />
de son amoureuse<br />
du thé du<br />
gros pot à lait<br />
qui devait<br />
pourtant<br />
être<br />
rempli<br />
de thé<br />
trop amer</p>
<p>Peut-être<br />
quoique taiwanais<br />
ne savait-il<br />
pas faire<br />
et peut-être<br />
son amoureuse<br />
le jetterait-elle<br />
dans<br />
quelques jours<br />
parce qu&#8217;il était<br />
un gros<br />
plouc</p>
<p>Et puis<br />
à l&#8217;aéroport<br />
cette vendeuse<br />
si gentille</p>
<p>Le service<br />
en terre cuite<br />
rouge<br />
avec<br />
6 petits godets<br />
comme des dés<br />
à coudre<br />
pour le pouce<br />
des petits<br />
godets<br />
rouges<br />
à l&#8217;intérieur<br />
blanc</p>
<p>Le service<br />
est dans une boîte<br />
en carton<br />
comme une grosse<br />
boîte à gâteaux</p>
<p>c&#8217;est le dernier service rouge.<br />
Il n&#8217;est vraiment pas cher.<br />
il y en a des bruns<br />
mais<br />
Mme Yamada<br />
préfère<br />
la terre cuite<br />
rouge</p>
<p>Elle aime<br />
beaucoup<br />
sur la théière<br />
le petit fil<br />
rouge<br />
sang<br />
tressé<br />
en macramé<br />
qui retient<br />
le couvercle<br />
de la minuscule<br />
théière<br />
rouge<br />
terre</p>
<p>Mme Yamada<br />
trouve<br />
juste<br />
que ce n&#8217;est pas beau<br />
la grande assiette<br />
en terre cuite<br />
dans le service<br />
pour ranger<br />
les petits<br />
godets</p>
<p>La vendeuse<br />
si gentille<br />
qui parle<br />
japonais<br />
demande<br />
à Mme Yamada<br />
si elle sait se<br />
servir du service</p>
<p>Mme Yamada<br />
trouve<br />
cela injurieux<br />
qu&#8217;une taiwanaise<br />
lui demande<br />
si elle<br />
sait<br />
préparer le thé<br />
elle<br />
la kyôtoïte<br />
qui a pris des cours<br />
de cérémonie<br />
du thé<br />
et qui a quatre<br />
bols qui valent<br />
cher<br />
dans son<br />
beau meuble<br />
du salon</p>
<p>Mais Mme Yamada<br />
est curieuse<br />
et ne veut pas<br />
offenser<br />
la vendeuse<br />
elle répond non<br />
et oui<br />
elle a un peu de temps</p>
<p>La vendeuse<br />
la conduit<br />
au petit stand<br />
de démonstration</p>
<p>Et là<br />
Mme Yamada<br />
se prend une<br />
gifle</p>
<p>Mme Yamada<br />
comprend<br />
en<br />
une minute<br />
que l&#8217;art<br />
du thé<br />
se danse<br />
ailleurs<br />
qu&#8217;au<br />
Japon<br />
Mme Yamada<br />
se souvient<br />
que le Japon<br />
son thé<br />
l&#8217;a importé<br />
et que l&#8217;art aussi<br />
est là<br />
devant elle<br />
à l&#8217;aéroport<br />
de Taipei<br />
sur le stand<br />
duty free<br />
d&#8217;un<br />
magasin<br />
pour touristes</p>
<p>Mme Yamada<br />
sent que<br />
cette<br />
gifle<br />
est très belle<br />
Elle en aime<br />
la chaleur<br />
à l&#8217;intérieur<br />
d&#8217;elle-même</p>
<p>La vendeuse<br />
à lunettes<br />
prend un<br />
premier instrument<br />
comme une<br />
aiguille à cheveux<br />
en bois<br />
noir</p>
<p>Pour décoller<br />
les feuilles<br />
de<br />
la petite<br />
théière<br />
rouge<br />
en terre cuite<br />
de démonstration</p>
<p>Puis prend<br />
une pince<br />
en bois<br />
noir<br />
pour<br />
retirer<br />
les feuilles<br />
vertes<br />
alanguies<br />
fripées<br />
comme<br />
mâchées</p>
<p>La théière est<br />
rincée<br />
à l&#8217;eau bouillante<br />
puis la vendeuse<br />
prend<br />
une petite pelle<br />
en bois<br />
noir<br />
qu&#8217;elle remplit</p>
<p>Mme Yamada<br />
pense qu&#8217;elle<br />
en met<br />
trop<br />
mais non<br />
la vendeuse<br />
lui explique<br />
qu&#8217;il faut<br />
en mettre<br />
pas trop<br />
mais<br />
comme ça<br />
une pelle</p>
<p>La vendeuse<br />
remplit<br />
la toute<br />
petite<br />
théière<br />
rouge<br />
d&#8217;eau<br />
fumante<br />
et<br />
regarde sa montre<br />
à aiguille<br />
pas très belle<br />
30 secondes</p>
<p>Et là<br />
Mme Yamada<br />
a une grande<br />
émotion</p>
<p>La vendeuse<br />
vide la<br />
théière<br />
dans l&#8217;assiette</p>
<p>La vendeuse<br />
vide<br />
la théière<br />
dans l&#8217;assiette<br />
rouge<br />
celle qui contient<br />
dans la boite<br />
en carton<br />
de son service<br />
les 6 petits<br />
godets rouges<br />
et blancs<br />
à l&#8217;intérieur</p>
<p>La vendeuse vide<br />
la théière<br />
dans l&#8217;assiette<br />
rouge<br />
remplit<br />
la théière<br />
et la pose<br />
dans l&#8217;assiette rouge<br />
remplie<br />
par l&#8217;eau<br />
fumante<br />
presque claire<br />
par la première<br />
eau<br />
de la première théière</p>
<p>La vendeuse<br />
mal coiffée<br />
regarde sa montre<br />
30 secondes<br />
puis verse<br />
le contenu<br />
de la théière<br />
dans le gros<br />
pot à lait<br />
rouge</p>
<p>Mme Yamada<br />
est bouleversée</p>
<p>Le gros<br />
pot à lait<br />
sert donc<br />
à cela<br />
Non<br />
à jeter<br />
l&#8217;amertume<br />
mais<br />
la prévenir</p>
<p>Mme Yamada<br />
a le<br />
coeur<br />
gros<br />
devant<br />
tant<br />
de beauté</p>
<p>La vendeuse<br />
si gentille<br />
a le visage<br />
d&#8217;une princesse<br />
quand elle<br />
sert<br />
le thé du gros<br />
pot à lait<br />
dans<br />
le<br />
tout petit<br />
godet<br />
en terre rouge<br />
blanc à l&#8217;intérieur</p>
<p>Mme Yamada<br />
prend son godet<br />
et<br />
pleure</p>
<p>à l&#8217;intérieur</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/10/25/mme-yamada-prend-le-the/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le futur, l&#8217;Universel, l&#8217;esprit national, le macaron</title>
		<link>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/05/23/le-futur-luniversel-lesprit-national-le-macaron/</link>
		<comments>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/05/23/le-futur-luniversel-lesprit-national-le-macaron/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 23:21:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stéphane Barbery</dc:creator>
				<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[esthétique]]></category>
		<category><![CDATA[esprit]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[macaron]]></category>
		<category><![CDATA[national]]></category>
		<category><![CDATA[suiseki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tropiques-japonaises.fr/?p=132</guid>
		<description><![CDATA[J&#8217;ai honte. Un passage de l&#8217;article de Bonneau m&#8217;a violemment renvoyé à mon outrecuidance, à notre horrible infatuation occidentale, à notre présomption grasse, ignorante. * Bonneau m&#8217;a fait prendre conscience que le p&#8217;tit blanc qui débarque chez les Nippons &#8211; je parle à la première personne du singulier &#8211; c&#8217;est un peu l&#8217;extraterrestre de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2510423090/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2211/2510423090_b3756dfb95.jpg?v=0" alt="" /></a></p>
<p>J&#8217;ai honte.</p>
<p>Un passage de <a href="http://www.jstor.org/pss/2382442">l&#8217;article de Bonneau</a> m&#8217;a violemment renvoyé à mon outrecuidance, à notre horrible infatuation occidentale, à notre présomption grasse,  ignorante.</p>
<p>*</p>
<p>Bonneau m&#8217;a fait prendre conscience que le p&#8217;tit blanc qui débarque chez les Nippons &#8211; je parle à la première personne du singulier &#8211; c&#8217;est un peu l&#8217;extraterrestre de <a href="http://www.la-soupe-aux-choux.fr">la Soupe au Choux</a> qui voudrait comprendre ce qu&#8217;est la France sans avoir jamais vu de statues grecques, d&#8217;architecture romaine, de peinture italienne ou hollandaise.</p>
<p>Qui voudrait comprendre la spécificité de Couperin, Satie, Fauré, Debussy, Ravel, sans connaître Vivaldi, Bach, Mozart, Beethoven, Chopin. Sans connaître le piano.</p>
<p>Qui voudrait comprendre le génie de Flaubert, la réputation de Baudelaire&#8230; mais en kanjis.</p>
<p>Qui voudrait comprendre l&#8217;histoire du pays sans le situer géographiquement comme carrefour et extrémité de son continent, en ignorant la diversité et la bienveillance de son territoire.</p>
<p>Qui voudrait comprendre sa polarisation politique en ne connaissant pas l&#8217;existence de la Restauration, de la Commune, du Front populaire, de Vichy, de la décolonisation.</p>
<p>Tu parles qu&#8217;il y comprend rien, le philistin.<br />
Tu parles qu&#8217;il s&#8217;émerveille.</p>
<p>*</p>
<p>Et puis ça lui servirait à quoi, l&#8217;extraterrestre, de savoir ce qu&#8217;est la &laquo;&nbsp;France&nbsp;&raquo;.</p>
<p>Oui, à quoi ça sert de traquer le <em>sui generis</em> ?</p>
<p>La systématique, la taxonomie, appliquées à toutes choses, y compris aux objets conceptuels construits artificiellement par les limites de notre vocabulaire, est-ce que ce ne serait pas un simple emballement non-contrôlé du système spécialisé de traitement de l&#8217;information de notre cerveau de primate que l&#8217;évolution avait initialement sélectionné pour remplir la tâche &laquo;&nbsp;pomme rouge : manger / champignon rouge : pas manger&nbsp;&raquo; ?</p>
<p>Abstraire une forme unique sous le bruit de la multiplicité, oui, c&#8217;est ludique et bon. Mais <em>à quoi</em> bon ?</p>
<p>*</p>
<p>Soit cette enquête constitue un divertissement assumé comme tel, qui possède une valeur sur l&#8217;unique registre de l&#8217;esbrouffe, c&#8217;est-à-dire sur le marché universitaire, celui du dîner en ville ou celui du tourisme ciblant le personnel de l&#8217;Education nationale.</p>
<p>Soit elle fonctionne comme traque d&#8217;un secret de cuisine que tu veux récupérer pour améliorer tes gâteaux.</p>
<p>*</p>
<p>En pâtisserie, les français sont forts. Très très forts.<br />
Le macaron, ça devrait être brodé sur notre drapeau comme la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Image:Flag_of_Mozambique.svg">kalach</a> du Mozambique. Ou ça devrait figurer dans la première strophe des prochaines futures nouvelles paroles de la Marseillaise  : &#8230; formezzzzzz vos macarons&#8230;.</p>
<p>*</p>
<p>Le macaron pourrait être une bonne illustration de l&#8217;esprit national français. Sa capacité à associer avec élégance, pour la jouissance des sens, le cruntch et le smouitcheux, le goûteux et le léger, le subtil et l&#8217;intense, la tradition et la nouveauté.</p>
<p>*</p>
<p>Le croustillant, c&#8217;est le gaulois.<br />
(association immédiate involontaire : le bruit <em>croustillant</em> des jupes de french-cancan).</p>
<p>*</p>
<p>Actuellement, les pâtissiers japonais n&#8217;ont pas encore compris que le secret des français, c&#8217;est la permanence de l&#8217;incorporation dans toute préparation réussie d&#8217;une trace de cruntch :  sensation de matérialité, architecturante, texturante, qui se soumet à notre puissance sans résistance. C&#8217;est le cruntch qui crée en bouche une tornade de fond/forme qui s&#8217;automorphe dans un pétillement crépitant de cierge magique.</p>
<p>Ce cruntch, est-ce l&#8217;esprit national ou un simple esprit du temps &#8211; qu&#8217;il faut toujours appréhender sur la moyenne-longue durée : au moins deux cents ans ? Quand les japonais auront compris et ajouteront le cruntch à leur art (pensez à ce qu&#8217;ils ont fait de la friture portugaise), où se situera, pour l&#8217;extraterrestre de <em>la Soupe aux Choux</em> de dans trois siècles, le spécifiquement français et le typiquement japonais ?</p>
<p>Est-ce qu&#8217;il faudra le déplorer en se lamentant sur la disparition du fromage au lait cru et la dissolution du local dans l&#8217;Universel ? Ou bien se réjouir des jouissances à venir quand le secret du bon d&#8217;ici sera associé au secret du bon de là-bas &#8211; y compris dans le risque conséquent d&#8217;une mauvaise soupe au médiocre ?</p>
<p>*</p>
<p>Ma conviction va pour l&#8217;Universel. Je fais le pari d&#8217;un demain que l&#8217;on construit aujourd&#8217;hui. Pas des galons du passé. J&#8217;ai l&#8217;intuition forte, solide, que tout être humain, quelque soit sa culture, son esprit national et son temps, est capable de déceler une forme juste, de reconnaître un trait, meilleur plus adéquat que celui dont il dispose.<br />
Il faut parfois être initié, acclimaté, pour que s&#8217;établisse avec suffisamment de stabilité le fond nécessaire à l&#8217;émergence de la forme, à son appréhension.<br />
Mais j&#8217;ai la conviction que nous pouvons, en primate de la même espèce, pousser un peu plus loin le &laquo;&nbsp;pomme rouge : manger / champignon rouge : pas manger&nbsp;&raquo;.</p>
<p>*</p>
<p>C&#8217;est pourquoi, ici au Japon, la tradition ne m&#8217;émeut pas. Mais la bonne forme. Et, ici, il y en a une tripotée.</p>
<p>Comme si la tradition du Japon était précisément de repérer alentour, les bonnes formes, puis de les alléger, de les purifier, de les délinéer pour qu&#8217;elles surgissent pures, dans l&#8217;éclat.</p>
<p>La France, le macaron. Le Japon, le suiseki.</p>
<p>Et un projet : le suiseki macaronisé.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/05/23/le-futur-luniversel-lesprit-national-le-macaron/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Filet cosmique</title>
		<link>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/04/19/filet-de-thon-a-la-nakamura/</link>
		<comments>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/04/19/filet-de-thon-a-la-nakamura/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 00:38:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stéphane Barbery</dc:creator>
				<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[poisson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tropiques-japonaises.fr/?p=102</guid>
		<description><![CDATA[Prendre un filet de thon rouge. Le saler. Le laisser reposer 5mn. Enlever l&#8217;humidité au sopalin. Planter deux grandes fourchettes ou pics en métal dans le filet afin de pouvoir saisir le morceau directement sur la flamme &#8211; sans poêle &#8211; de telle sorte qu&#8217;un demi-centimètre de la chair soit cuit de chaque côté. Le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/barbery/2424223308/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2049/2424223308_cbc4d599d6_m.jpg" alt="" /></a><a href="http://www.flickr.com/photos/barbery/2423410779/in/photostream/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3237/2423410779_229595106c_m.jpg" alt="" /></a><a href="http://www.flickr.com/photos/barbery/2424227268/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2130/2424227268_4f24c41132_m.jpg" alt="" /></a><a href="http://www.flickr.com/photos/barbery/2424221452/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3226/2424221452_2a7bcda250_m.jpg" alt="" /></a></p>
<p>Prendre un filet de thon rouge. Le saler. Le laisser reposer 5mn. Enlever l&#8217;humidité au sopalin. Planter deux grandes fourchettes ou pics en métal dans le filet afin de pouvoir saisir le morceau directement sur la flamme &#8211; <em>sans poêle</em> &#8211; de telle sorte qu&#8217;un demi-centimètre de la chair soit cuit de chaque côté. Le plonger directement dans un récipient d&#8217;eau froide rempli de glaçons. Le sortir au bout de quelques minutes et enlever l&#8217;humidité au sopalin.</p>
<p>*</p>
<p>Pour la garniture : une dose de vinaigre de riz, une d&#8217;huile de sésame pure (transparente, sans odeur), 3 de sauce soja, et wasabi pour ceux qui aiment.<br />
Râper un gros oignon rouge dans de l&#8217;eau froide. Le laisser égoutter. Puis presser le râpé à la main pour en extraire l&#8217;eau.</p>
<p>*</p>
<p>Couper le filet en tranches d&#8217;un centimètre dans un joli plat. Verser la sauce. Recouvrir du rapé d&#8217;oignon rouge. Recouvrir de sansho (après l&#8217;avoir placé dans votre paume et sonné le gong annonçant que le repas est prêt d&#8217;un grand PANG digne d&#8217;un appel de kami dans un temple shinto).</p>
<p>*</p>
<p>Pâmez-vous</p>
<p>*</p>
<p>Tobie Nathan décrit de quelle façon les féticheurs, pour créer leur sortilège d&#8217;envoûtement et de mauvaise fortune, incorporent les éléments les plus radicalement disparates pour synthétiser un bout de chaos primordial &#8211; le plus chaotiquement farouche &#8211; de la cosmologie locale.</p>
<p>Hier, en préparant la cuisine sous les instructions fermes de Mme Nakamura, en utilisant des ingrédients et des éléments étrangers à ma culture, j&#8217;avais régulièrement le sentiment d&#8217;être aux franges de la sorcellerie. Une magie blanche puissante dont le rituel, les éléments, le tour-de-main, pouvaient facilement, en basculant du côté obscur, produire un imprévisible dont je ne voudrais pas, mais alors vraiment pas, faire l&#8217;expérience.<br />
Illustration imagée de cette sensation : le Panoramix amnésique du <a href="http://petet.midiblogs.com/images/medium_combat_des_chefs.jpg">Combat des chefs</a>.</p>
<p>*</p>
<p>L&#8217;assaisonnement complexe d&#8217;une matière première (ici une tranche de thon) a-t-il pour but, par une arborescence subtile de composants exhausteurs, par ses amorceurs volumétriques de nombreux champs de la mémoire gustative (et biographique associée), de maximiser le plaisir papillaire ou bien est-il d&#8217;abord ordonné, structurellement, par la cosmologie inconsciente, mythologique de la tribu ?<br />
Mange-t-on pour manger. Ou fondamentalement pour prier. Et ce, même dans l&#8217;illusion laïque du cantonnement gastronomique.</p>
<p>J&#8217;ai encore le goût du thon d&#8217;hier en bouche. Mais je pense que dans quelques jours, il ne me restera que le souvenir d&#8217;avoir échappé de justesse au chaos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/04/19/filet-de-thon-a-la-nakamura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ca roule, ça roule</title>
		<link>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/03/08/ca-roule-ca-roule/</link>
		<comments>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/03/08/ca-roule-ca-roule/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Mar 2008 13:40:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stéphane Barbery</dc:creator>
				<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[restaurant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/03/08/ca-roule-ca-roule/</guid>
		<description><![CDATA[Guilo-Guilo. Giro Giro. Ca tourne, ça roule. Yûgen no Ma : check Taniguchi : check Un nouvel ordi à 8 coeurs : check Et ce soir le k20d : check Plusieurs heures de vidéo à traduire et dérusher. Sur un osx qui ne cesse de me laisser perplexe. Ne croyez pas les zélotes de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2317787524/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3207/2317787524_3053d6fe87_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2317788928/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3065/2317788928_0284dea554_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2317789364/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2279/2317789364_61016d2aee_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2316981207/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2394/2316981207_4dee49d30b_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2316981207/"></a><br />
<a href="http://flickr.com/photos/barbery/2316981581/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2045/2316981581_9b56512fcf_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2316981979/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2412/2316981979_e5455223ab_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2317791722/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2390/2317791722_b5d85ec5fa_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2317792998/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3010/2317792998_70c5b3ca1a_t.jpg" height="100" width="100" /></a></p>
<p>Guilo-Guilo. Giro Giro. Ca tourne, ça roule.<br />
Yûgen no Ma : check<br />
Taniguchi : check<br />
Un nouvel ordi à 8 coeurs : check<br />
Et ce soir le k20d : check</p>
<p>Plusieurs heures de vidéo à traduire et dérusher. Sur un osx qui ne cesse de me laisser perplexe.<br />
Ne croyez pas les zélotes de la pomme qui évangélisent que sur mac tout est simple, facile, ergonomique. C&#8217;est faux. Dès que l&#8217;on sort du basique grand public pour une utilisation professionnelle rationnelle.</p>
<p>Après plusieurs jours de déménagement informatique et de bachotage intensif pour m&#8217;approprier un nouvel environnement de travail, les tropiques vont enfin pouvoir retrouver leur rythme.<br />
<a href="http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/02/06/guilo-guilo-nattendez-pas-louverture-reservez-maintenant/"> Guilo Guilo&#8230;</a></p>
<p>PS  : cliquez sur les photos pour les agrandir</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/03/08/ca-roule-ca-roule/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guilo-Guilo : n&#8217;attendez pas l&#8217;ouverture, réservez maintenant !</title>
		<link>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/02/06/guilo-guilo-nattendez-pas-louverture-reservez-maintenant/</link>
		<comments>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/02/06/guilo-guilo-nattendez-pas-louverture-reservez-maintenant/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 22:41:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stéphane Barbery</dc:creator>
				<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[kyoto]]></category>
		<category><![CDATA[restaurant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/02/06/guilo-guilo-nattendez-pas-louverture-reservez-maintenant/</guid>
		<description><![CDATA[Jean-Charles Fitoussi nous a fait découvrir hier un restaurant inoubliable, Guilo-Guilo, dont le jeune chef, Eiichi (&#171;&#160;c&#8217;est le prénom&#160;&#187;) Edakuni, qui apprend le français depuis trois ans et le parle avec gourmandise, ouvre une succursale à Paris dans un mois. Réservez dès maintenant ! Principes du restaurant : Menu unique composé de petits plats préparés [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2244461929/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2064/2244461929_aff3340b6f.jpg?v=0" height="500" width="500" /></a></p>
<p>Jean-Charles Fitoussi nous a fait découvrir hier un restaurant inoubliable, <a href="http://www.guiloguilo.com">Guilo-Guilo</a>, dont le jeune chef, Eiichi (&laquo;&nbsp;c&#8217;est le prénom&nbsp;&raquo;) Edakuni, qui apprend le français depuis trois ans et le parle avec gourmandise, ouvre une succursale à Paris dans un mois. Réservez dès maintenant !</p>
<p>Principes du restaurant :</p>
<ul>
<li>Menu unique composé de petits plats préparés devant vous par une équipe qui vous parle, détendue, joyeuse &#8211; et fière de son excellence.</li>
<li>Le menu change tous les mois. D&#8217;où le nom &laquo;&nbsp;giro-giro&nbsp;&raquo;, onomatopée entendue par Edakuni-sensei en Italie, et exprimant pour lui l&#8217;esprit de rotation, de renouvellement, d&#8217;évolution.</li>
<li>Prix très accessible pour que chacun puisse faire l&#8217;expérience de ce bonheur culinaire : avec deux verres (bière pression glacée à la mousse crémeuse et excellentissime saké), nous en avons eu pour 5000 yens par personne.</li>
</ul>
<p>Le succès ici est tel qu&#8217;il faut réserver plusieurs mois à l&#8217;avance.</p>
<p>Ci-dessous de piètres photos (cliquez pour agrandir) du menu de février 2008 conçu par Yoshihiro Matsumoto, bras droit d&#8217;Edakuni-sensei et qui prend le relais à Kyoto pendant que son chef est occupé par l&#8217;installation parisienne.</p>
<p><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2245258534/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2152/2245258534_9f10b76f42_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2244469083/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2115/2244469083_b483032770_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2245266262/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2407/2245266262_f8b19a52a1_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2245270234/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2335/2245270234_76ddd2063b_t.jpg" height="100" width="100" /></a><br />
<a href="http://flickr.com/photos/barbery/2244480863/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2218/2244480863_6d5c9c6d95_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2245278090/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2070/2245278090_41a1bf4c98_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2244489393/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2241/2244489393_0610edcecf_t.jpg" height="100" width="100" /></a><a href="http://flickr.com/photos/barbery/2245286472/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2035/2245286472_1e643648b3_t.jpg" height="100" width="100" /></a></p>
<p>Plat 1 : Bouillon aux trois coquillages (dont palourde et saint-jacques) et légumes<br />
Plat 2 : Tempura, sushi de crevette, sashimi, gelée de dorade, laitance de morue, pressé de cuisse de poulet et d&#8217;algues, chou chinois aux algues<br />
Plat 3 : Foie gras en feuille de lotus, bulbe de Lys, épinards japonais<br />
Plat 4 : Sashimi de sole, pousses de bambou, brocoli, graines de moutarde, carotte rouge de Kyoto<br />
Plat 5 : Omelette de poireaux entourant une friture de petits poissons blancs, surmontée d&#8217;oursins<br />
Plat 6 : Joue de poisson blanc gratinée aux herbes, ? , gelée sucrée au citron (à manger de gauche à droite; la première bouchée est exceptionnelle)<br />
Plat 7 : Riz blanc au bouillon surmonté d&#8217;une friture de petits poissons accompagné d&#8217;une sauce crémeuse (la combinaison du croquant tiède, du crémeux et de la moiteur diffusante du bouillon a été ma révélation du repas), algues et tsukemono.<br />
On nous a servi, à ce moment du repas, un thé torrifié subtilement digestif et préparatoire au dessert :<br />
Plat 8 : crème, glace, chocolat au curry et au matcha, crème à la gelée de lie de saké</p>
<p>Edakuni-sensei a eu la gentillesse de nous expliquer les arcanes du bon saké : c&#8217;est l&#8217;équivalent du &laquo;&nbsp;maître de chais&nbsp;&raquo;, de l&#8217;œnologue, itinérant et non rattaché à un domaine, qui importe bien plus que le nom de la bouteille. Nous avons dégusté hier du <a href="http://matsunotsukasa.com/">Matsunotsukasa</a> de 瀬戸清三郎（せと　せいざぶろう : Seto Seizaburô） que l&#8217;on peut trouver à Kyoto chez <a href="http://tinyurl.com/ywat5u">Takimoto</a>.</p>
<p>Coordonnées du futur restaurant parisien : Guilo Guilo, 8 rue Garreau, 75018 Paris, Tél : 01 42 54 23 92</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tropiques-japonaises.fr/2008/02/06/guilo-guilo-nattendez-pas-louverture-reservez-maintenant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced (User agent is rejected)

Served from: www.tropiques-japonaises.fr @ 2012-02-11 03:53:24 -->
